Tuesday, August 4, 2009

英文很“爛”



洋人小孩講華語的廣告,聽起來真的很“酷”。新加坡和大馬只是一水之隔,這幾十年在教育方面的起跑點和方向卻迴異。

新生代學華語在大馬一直不是問題,反而新加坡人大致上掌握得很好的英語,至今在大馬教育體系方面仍和國際水準大有差距,英語教數理和母語教育之間造成的衝擊,小學還是中學要用英語數理的問題仍倍受爭議。

我出到社會工作後,最沒有信心的是英文很“爛”,從小到大在華校唸書,進入華文報工作,又沒有交甚麼受英文教育的男朋友,剛剛進入報界時,最怕是被派去采訪以英語為媒介的節目,連要開口用英文表達最簡單的意願都沒有勇氣。

在吉隆坡大都會采訪,不會講英文,遇上不友善且高高在上的人,會非常無地自容,卻又不能反挑戰這些連本身中文名都寫不出的人,講幾句華語來平衡一下自己的窘境。

不會講英語一度讓我抬不起頭,倍感挫折。

當時偶爾會被派去采訪日本人的文化節目,比如日本茶道、日本手工文化展、日本婦女慈善展之類的活動,碰上的對象都是一些日本婦女,面對日本人唯一的溝通語言就是英語。

“驚喜”發現日本人講英文,也有一些人像我這樣“蹩腳”,這反而增加了我講英文的信心和勇氣。後來終於在日常生活和采訪工作中,能順利和人們以英語交流,其實源於當初和日本人溝通中找到自信。

去年和女兒去韓國旅行時,很驚訝於很多韓國人在日常生活中無法用英語和遊客溝通,甚至在酒店也並非每個接待員能明白英語。有一天我們在酒店旁的便利店買了即食海笞湯和白飯,需要店員幫忙放進微波爐里煮熟,最後卻是用肢體語言來溝通,把煮熟的飯帶回酒店房間吃。

其實,到現在我還是不明白如日本和韓國比大馬先進的國家,普通百姓掌握英文的能力似乎比自認英文很“爛”的我們,好像更不是一回事。

當我看見女兒用英文書寫英文科學和英文數學應用題的答案時,面對她口里直嚷自己英文很“爛”,也發現她面對講英文的長輩和小孩時,原本口齒伶俐的她變得非常安靜時,我看見一個求學時代自己的縮影。

我自己的英文不好,不知要如何幫她建立自信,可是要仰賴大馬朝令夕改的教育制度來強化英語,似乎也看不見一個清晰的方向。

─楊微屏─

No comments:

Post a Comment